Babylon and On
When you take the phrase, "Mr. President, it would be my distinct honor to host you and your lovely wife for cocktails at my cottage later this evening." and translate it at Babel Fish into Russian, it becomes, as we all know, "Господин Президент, было бы моей определенной почетностью для того чтобы хозяйничать вы и ваш симпатичный супруга для коктеилов на моем коттедже более поздно этот вечер." Take that in Russian and translate it back to English, and we get, "Mr. prezident, would be my specific honor in order to boss you and your likable of husband for the cocktails on my cottage is more late this evening."
Labels: Angela Merkel, G8, George Bush, Russia, Vladimir Putin
0 Comments:
Post a Comment
<< Home